vendredi 6 août 2021

Fernando Pessoa : Je ne suis pas pressé

 

Fernando Pessoa, celui qui était "personne" (pessoa, en portugais), nous a laissé ce beau texte d'actualité: "Je ne suis pas pressé". Voir ici.

Fernando Pessoa
1888-1935


oOo


Je ne suis pas pressé.


Je ne suis pas pressé. Pressé pour quoi?

La Lune et le Soleil ne sont pas pressés : ils sont exacts.

Etre pressé, c'est croire que l'on passe devant ses jambes,

Ou bien qu'en s'élançant, on saute par-dessus son ombre.

Non; je ne suis pas pressé.

Si je tends le bras, j'arrive exactement là où mon bras arrive.

Pas même un centimètre de plus.

Je touche là où je touche, non là où je pense.

Je ne peux m'assoir que là où je suis.

Et cela fait rire comme toutes les vérités absolument vérifiables.

Mais ce qui fait rire pour de bon c'est que nous autres pensons toujours à autre chose.

Et sommes en vadrouille loin d'un corps.


oOo


(Poèmes désassemblés, dans Poèmes païens, Christian Bourgois ed.)



Ecoutez ici l'émission de France Culture "Une vie, une oeuvre" consacrée à "Pessoa, celui qui était personne *" par Hubert Juin et Jean-Claude Loiseau (2.4.87).

* : "persona", en latin, désigne le masque de l'acteur, référence aux "hétéronymes" de Pessoa, ses différents "masques".